3 de março de 2008

Próximo filme do Isao Takahaka revelado!

Todos os domingos a rádio Tokyo FM põe no ar um programa chamado Ghibli Asemamire que é apresentado pelo produtor executivo do estúdio, Toshio Suzuki. Cada domingo, Suziki recebe um convidado especial que tenha alguma relação com o Studio Ghibli para um bate papo.

Dessa vez, além do colóquio, Suzuki também anunciou, junto com sua convidada, Sawaki Agawa, o novo filme do Isao Takahaka!! "Estamos planejando basear seu novo filme em uma canção de ninar japonesa.", disse ele!

Um fato curioso é existe um tipo de canções de ninar japonesas, chamadas de moriko-uta, que têm um sentido contrário ao normal. Itsuki no Komori-Uta (五木の子守歌) é um exemplo desse tipo de canção; Ao invés de ser cantado para as crianças adormecerem, era cantado pelas babás como uma forma de consolo, já que antigamente a maioria delas eram servas ou escravas.

Suzuki não disse que o filme será especificamente sobre Itsuki no Komori-Uta, mas deu essa dica. Abaixo, a letra da canção com uma tradução muito sem-vergonha:

Trabalharemos aqui até o Bon,
Então não estaremos aqui depois do Bon.
Se o Bon chegar mais cedo,
Iremos para casa mais cedo.

(Nota: Bon é um festival budista que acontece em Agosto e homenageia a alma dos ancestrais de alguém. Os escravos só podiam tirar férias na época do Bon e do Ano-novo)

Nós somos pedintes
Eles são de uma boa família.
Pessoas saudáveis com bons cintos
E bons kimonos.

Não gostamos de tomar conta
De bebês chorões.
Se eles choram
A culpa é nossa.

Mesmo se eu morrer,
Quem lamentará minha morte?
Tudo o que ouço é o canto das cigarras
Entre os pinheiros na montanha próxima.

Um tanto triste. *lembra de Hotaru no Haka*

Nenhum comentário: